Нервы ни к черту! Он напугал их своим внезапным появлением, только и всего. Он деликатно поинтересовался, нельзя ли у них переночевать. Оказалось, все уже давно было решено. У нас есть свободная комната, и, хотя моя пижама будет вам, пожалуй, великовата все лучше, чем ничего. А к утру просохнет и ваш костюм. Да, наверное, вашим прелестным дочерям здесь действительно скучновато, с улыбкой сказал он. Не то что мы со старухой. Ну да нам грех жаловаться. Ее спицы так и мелькали.
А грелку в постель положили? Конечно, мама, даже две. Магдален подошла к окну и проверила, заперты ли ставни. Шарлотта окинула взглядом приготовленные умывальные принадлежности. Сестры еще немного задержались в дверях. Вы уверены, что ничего больше не нужно? Я и так доставил вам слишком много хлопот. Они вышли и прикрыли за собой дверь. Казалось, этот человек решительно не способен молчать. Впрочем, и все остальные тоже со странностями. Или ему просто так показалось? Он медленно вернулся в комнату, закрыл дверь и в задумчивости постоял у кровати. Мортимер не верил своим глазам.
Выходит, все его смутные подозрения не напрасны. Чтото в этом доме было не так. Но чей же пальчик написал это? Он смутно помнил, что, прежде чем уйти, они обе ненадолго замешкались у этого столика. Так кто же из них тайком вывел эти три буквы? Он представил себе лица девушек. Испуганное, с широко распахнутыми глазами, в которых угадывалось нечто, чему он никак не мог подобрать названия.
Он снова подошел к двери и осторожно ее приоткрыл. Ночью тоже шел дождь, и в воздухе пахло свежестью. Услышав его шаги, она обернулась.
Она смотрела на него открыто и доверчиво, как ребенок. В ее глазах не было ни намека на объединяющую их тайну. Никакого сравнения с прошлой ночью. Мортимер небрежно протянул руку к какомуто деревцу и отломил веточку. Задумчиво глядя вдаль, он принялся рассеянно водить ею по еще не просохшей земле.
Пристально взглянув на девушку, он не обнаружил, однако, ни малейших признаков понимания. Вчера вечером ктото написал это на столике в моей спальне, тихо сказал он. Я думал, может, вы? Она взглянула на него с искренним изумлением. Разочарование оказалось неожиданно сильным. Ведь он был почти уверен почти.